这不是洪家铁线圈拳吗? 这怕不是对血债血偿有啥误解?而且你也不像你妈,外公的英语也不叫Waigong。。。除了特效一无是处。
原来我是想错了,如此讨好并不是为了道歉,只是为了钱,本质上还是想恶心我们。看公交车司机袖标就知道了,当时的事情是谁弄出来的还不清楚吗?恶心至极。
太棒啦 好温馨~要是我的小孩子也能这么棒的话我肯定愿意生啊呜呜
[09/01纽约首映]高于预期。完全可以想象尚气这种既有当代中国的表达,又有亚裔表达的电影,很容易在很多很低层面的水平搞砸;尚气的处理是超过预期的。从diaspora的视角看:三个年轻人的选角表现出的中文水平和英文口音都和他们角色的经历能对上(生在美国vs青春期离开中国vs一直在亚洲但是英文很好)。中文台词还是有点糟糕,但是不是谷歌翻译那种;更多是漫威的拿腔拿调风格作祟。什么场合用中文、什么场合用英文在双语之间切换也是禁得起推敲的。
梁朝伟帅,陈法拉也好看。剧情是真弱,弱得没有什么好说的。
定档2022.5.30
既然铺垫了一堆山海经神兽,最后那只完全西方的怪龙和中国有啥关系?对中国的影想象依然是阳朔月亮山下的小农经济前现代社会,挺西方的。适合在唐人街电影院成年播放,但真的不用来中国。
更倾向音乐剧,真的太喜欢这一家人
05.06.2022 | @ Regal Majestic | 没看过Bob's但这部大电影真是又可爱又温暖!
可以想象人物小传改了一千版之后,没有一个主创搞得清这些角色到底是干嘛来的了
面瘫尚气,3星不能更多。为了中国市场,连老爸都改了,结果还进不来
并没有实质性的面对这家人的任何一个问题,感觉像一部迪士尼乐园
萨义德《东方学》版的《神奇动物在哪里》,后来变成《生化危机》《血源诅咒》,最后是。。《哥斯拉》大战超人。
一开始梁朝伟和陈法拉的普通话口音挺让我跳戏的,不过到尚气讲的时候,我反而能接受了,因为那时我意识到这片是给海外华裔看的,漫威根本不把中国观众当第一客户,之后的一些所谓中国风也勉强接受了,欧美拍的中国风似乎都是这样,找点中国传统特色来包装,但是不深入了解,全凭西方人自己想象,这点从我们小时候看的《成龙历险记》就能看出来了:里面的恶魔、符咒除了八卦属性和生肖是中国的,其他全是西方想象的。
好浓郁的中国风,从场景到服装到语言到音乐到武术,全是中国风,但好奇一点为啥会有种不伦不类的感觉?而且除了梁朝伟,其他怎么都感觉是韩国思密达。
直白的骂低端黑不可怕,打不了喷回去,被拐弯抹角,潜移默化的文化输出还少么,一些人还在迷糊心眼的洗白。
简直他爹的神经病!!!!!!!!!!!!!!
适合小朋友观看的动画片。
也是看看山海经里的几个怪物行,剧情什么玩意,找的华人都什么玩意,美国人对华人的审美水平太感人了。
主创感觉还是有懂中国文化的~很神奇的观影感受,前半挺有趣的,后半倒是变成正常的漫威电影了~不过千言万语就一句话,梁朝伟好帅~
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved