Jane is a Korean-American. She is staying at her father's friend's house for a few months while she prepares a chain of massage shops in Korea. However, instead of working on her massage shops, all she's doing is selling sex toys on an Internet broadcasting station. Her boyfriend Tae-in doesn't like what she's doing and tries to make her stop. One day, Jane finds out her mother in the States is sick and while she's back home, Tae-in gets into a car accident. Jane is used to testing her sex toys on Tae-in so while he's sick her sales drop. So she finds other men to test her toys on...
听了几百遍soundtrack但没看过剧场版的本观众表示很喜欢。如果这电影跟剧场版本比起来都算差,那剧场版该好看到什么程度了?
就想看看艾米和摩尔,却要尴尬的看他们一言不合就开唱。
很抓人的题材
环球怎么也学迪士尼一样,一言不合就开唱。。。
很喜欢音乐和表达,但是有点青春伤痛文学…改的一般,为了拍故事加了些过场,反而削弱了前面的讽刺感,太贪了。女主真是太漂亮了,表白戏看得我要犯心脏病🥲🥲🥲
一个谎言引发的一系列故事。
所有感动的点,都来自音乐剧而不是电影😥还是看音乐剧吧
Sadly Ben Platt is too mature and too famous for this role and this pathetic story is absolutely ruined by the Platt Family
DEH无论是音乐剧还是电影对我而言都十分煎熬,因为没有办法不按暂停完整地看完。看着埃文迈出一步、又迈出一步、再迈出一步、最后回头发现自己不堪的倒影的过程纯粹是折磨。但是为什么没有anybody have a map和good for you!多好听的歌!
电影版拍的什么狗屁…还不如直接放官摄!删了好几首不说,你不如直接拍MV算了,每句词一个景来解释
听了这么久的音乐今天终于在大竹林和他一起看了,没看过音乐剧但电影也算是一点小满足,还是很喜欢
em...Ben Platt的脸怎么看起来像是填充了啥...背景不能改改吗?一点都不高中生 而且感觉舞台版的表演对他影响太大了 表情收不住
流眼泪 但并不是感动的 是困的打哈欠挤出来的
改编得不算成功,优点是让看音乐剧时很多对歌词画面的想象有了具象化的补充。
「导演全锅」
歌还是不错的,剧情嘛…反正朋友自身我是不能接受,就很莫名其妙,前面铺的不够
没记错的话,电影删了好首歌,Evan和妈妈的Anybody Have a Map?,Good For You,还有和Conner的Disappear(这首我真的不理解为什么删!!!),和Conner爸爸的To Break In a Glove。
听了几十遍的OST突然有了故事还挺奇妙的,只是没想到故事是这样……当年在百老汇没看成算是最大的遗憾,这个改编我就算没看过原版都觉得别扭
不适合大荧幕。。莫名其妙的唱起歌来真的太不和谐了。。
歌曲插入很违和,情绪渲染、人物塑造都不如舞台剧
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved