反面版本的Bel ami,Dolan的旁白太好听了,看完又让人相信爱情了呜呜。
救命,这竟然改编自19世纪的小说,太他妈超前了,尤其是关于报社以及宣发推广那块,这不就是我的苦逼工作吗,太特么有代入感了
-很古典?就说它匠气;
m2259:他成为了别人的小说。卡洛琳是个好女人。
服化道太差了,把当时巴黎上流社会拍的太寒酸了
没看过原著,但电影宛如一部带画面的有声小说,只听旁白就能知道故事惹。
无论是遥远的复辟王朝还是当下的新世纪
但看不懂人生
香港法国电影节2021
改编得很棒,唯一的不足是旁白太多,打扰我对剧情的主动思考了…
3.5 本杰明和多兰演得都不太行是怎么拿奖提名的
救命,这竟然改编自19世纪的小说,太他妈超前了,尤其是关于报社以及宣发推广那块,这不就是我的苦逼工作吗,太特么有代入感了
除了原著的光芒加持以外,可以说是毫无亮点,包括电影的外在创作和内在表达,议点、议 题相当陈旧,但所展现的导向、环境,也多少有一点现实意义,可这是巴尔扎克的功劳。
我想到了所有那些在觉醒之后,必须找到内在力量的人……巴尔扎克
不要无谓的追求人生中的幻光啊。
【Film français 330】 Je pense à ceux qui doivent en eux trouver quelque chose après le désenchantement.
标准的年代剧罢了。旁白是偷懒,男主空有皮囊。可以看看隔壁的Fabian。
不知道誰翻譯的字幕⋯今天出來SRT字母了,由於名著改編,必須先來一牙三星。剛開始觀看。
最后,好喜欢影片剖析的报纸 广告 政客 读者的一面,原来是有原著的
「别人的痛苦才是艺术的源泉,而你去受苦,只会成为别人的艺术源泉」
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved