开场给几个人物都加了前史,但后面这些设定哪儿去了?人物塑造不扎实,悬浮空中,与现实脱轨。中年人的爱情这个题材很好,可惜导演没有深入观察上海也没有深入调研中年人的情感生活。沪语对白只是个噱头,作为上海人没有看到沪语梗,也没看到俚语等地方特色的元素,换成普通话也是一样的效果。
中国人都向往的中年生活:咖啡、话剧、画廊、费里尼,太灵了。
调调,节奏,故事感和生活感都调和的恰到好处,多一分做作匠气,少一分俗套琐碎,难得的正是不知有意无意间呈现出的又拙又巧的lovely。给人带来的观影愉悦感在个人匮乏的词库中找不到合适的形容词,可能就是上海人说的又灵又嗲吧。
上海话非常international啊,想象了一下我们的方言也这么拍……感觉就像看科幻片一样。不过,我们的方言可能撑不到下一代了。
爽文电影。由“那一夜,我们看话剧”,“那一夜,我们喝大酒”,“那一夜,我们看费里尼”等篇章系列组成,引发多年前的那一夜幻梦布道。从情景喜剧角度欣赏,可能远好过从文艺角度切入。
把爱情里的矫揉造作、瞻前顾后、欲拒还迎、点到为止都讲了个遍,腔调拿捏的恰到好处,既世俗又灵气,最好的是跳出爱情电影悲喜的窠臼,看是讲爱情,其实都是生活,没有实话,不如吃吃点心。剧里的每个演员都爱,真好,有这样的剧给他们发挥
喜欢。没想到这么好笑。欧洲电影的感觉。好像也只有上海,讲这样的故事还算搭调。除了一地鸡毛,沉痛悲情,还是可以有轻盈的中年嘛。
说句实在话,像电影这样的文本容量,更适合去讲一个精彩的故事,而对于人物角色的塑造则不是那么紧要。然而这部电影反其道而行之,花了很多笔墨在每个人物身上,大家一直在唠唠唠,通过对话和行为把每个人物雕刻得异常饱满,很像平时生活中朋友该有的样子。
人物塑造得太虚浮了,每个人都浮于表面,虽然嘴上都讲着些中英混杂的“时髦”话,但是太容易看透,也太容易乏味,剧情就好像那个画展一样不知所云,从头忙到尾,最后连个画展的影子都没看到
电影可以正面看,横着看,还可以快进看,边涂润手霜看,这样就好。
那是片尾点题的爱情神话。
不懂评分为什么高,三星给女演员的演技,这电影看完的感觉就是好像看了什么又好像没看什么。上海话听着好累,不看字幕有的听不懂…
非常的平淡,上海话得一直看字幕很烦,语速还快,看的累死了。看完就像没看一样。。。
还有端起酒杯时 或真或假的风流往事。
细节视角真的非常上海。老一辈男女沪语来来去去互相嘲弄,徐峥和马伊琍对话使用上海话,转向玛雅就瞬间切换回普通话简直是充满了每个上海父母的影子。我在家也接受着这样的区别对待,父母对话时仿佛就用上海话在他们周围支起了一个屏障,允许小一辈的我围观却不欢迎加入。导致我上海话一直很差,听得懂但是不会说,就像下一辈白鸽的台词大多都是在普通话里夹杂几句上海话。他应该和我一样共享着一个文化圈层,我们幼儿园的那个时期正好是全民普及普通话。现在和我一起工作的partner也是上海姑娘,但不会说上海话。能将沪语说出倪虹洁那般水平的,都是上个时代最顶尖最嗲最正宗而使我们现在这一辈不可仰望的上海女人。她一开口,我骨头都酥了。
腔调摆足就是下坡路也得顺顺利利。装模作样看费里尼看到打哈欠想吃夜点心。在进口商品小店挑来挑去。鲫鱼汤要只放点佐料还又浓又白。索菲亚罗兰是假的,电影也不需要真。年底了看到这么轻松开心的片子还是很满意!btw,老乌切咖啡讲起电影那段真的好像汤老师啊~~~
我还是挺喜欢的。有一段老乌自行车乱停的时候有个协警来赶人,老乌一边去停车一边骂骂咧咧,看口型是重新配音了。他实际上讲的是:册那,现在上海人要听苏北人的话了……我在电影院看了笑死,为了这快乐两小时我也要给四星的。 不过也能理解批评这部电影的人,主要还是人物和故事有点轻飘飘,没把内核讲清楚,反而是作为元素的上海文化反客为主成为最大亮点,这些元素服务于内核吗?其实是有点割裂的。而且那肯定是不经讨论的,美化到失真了,所以必然成为争议核心。我朋友说这个片子把上海元素去掉就不行了,深以为然。
都市小资文艺中年的爱情小打小闹,有群像,无大局,有嗨点,无高潮。演员用演技撑起了一些无聊的正反打镜头和对话。表达出了女性的独立和觉醒,男性的开明和窘境,但也夹杂了一些在理但不合时宜的观点输出。以至于个别内容有些突兀。配乐实在是一言难尽,根本不搭。整的像MV。
吴越“我只是犯了所有男人都会犯的错” 这是国产电影的进步哈哈哈哈哈
美貌多金的寂寞富婆,为何对中年发福的上海男人投怀送抱?
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved