米奇(韦恩·艾尔温 Wayne Allwine 配音)的世界多么神奇,要进这里也很容易,只要念下咒语“米斯卡,木斯卡,米老鼠(Meeska Mooska Mickey Mouse!)”,闪着美丽光芒的妙妙屋就会拔地而起。在这里,我们将见到米奇的好朋友:聒噪的唐老鸭(Tony Anselmo 配音)、傻乎乎的高菲(Bill Farmer 配音)、憨直的布鲁托、美丽温柔的米妮(露西·泰勒 Russi Taylor 配音)和黛茜(崔丝·麦妮利 Tress MacNeille 配音),当然还少不了坏心眼的皮特(吉姆•库宁斯 Jim Cummings 配音)。每一集都有不同的状况,米奇和朋友们必须翻山越岭完成任务,遇到困难时高喊一声“噢!土豆!(Oh Toodles!)”,就会得到神秘妙妙工具的帮忙。小朋友们,还等什么?快来吧!
《米奇妙妙屋》是美国华特·迪士尼公司为学龄前儿童打造的早教节目
小精灵、小古怪、小甜蜜、小社恐,尴尬得异常真实。
没有比这更美的表达方式了吧。
什么结构,什么套层,什么梦中梦,什么虚构中的真实,都是狗屁,重新定义电影类型之——狗粮噎你一嘴电影。在你面前的短片为啥没拍成呢?那他妈是因为没有金敏喜啊!
洪导的电影虽然多数我也都很喜欢,但这部真的是洪导最近这几年最牛的一部
不愿意假装品味到洪片的妙处。无聊就是无聊。吹再多这部也是毫无精进、乏善可陈、内容细琐浅白的一部,柏林二等奖简直过誉至极。摄影机一摆就是十几分钟,聊天戏的质感也不怎么样(真的很努力在听他们吧啦吧啦了,真就听不出花样)。
“天色尚早,但很快就会暗下来,趁白日漫漫,我们一起去散步吧”
现实小说家的才智不是编一个精彩的故事,而是把最乏味的故事也能讲得引人入胜动人心弦,就像梵高画的那双旧鞋子,关键不在题材,而是艺术。这部电影不能说非常乏味,也是常规乏味。
南北朝时期,嵇康把竹林七贤一些有的没的,日常生活,喝点小酒等,不加修饰的拍下来,或者写下来,或者刻在竹简上,此举越随着朝代更迭,越那什么,这么解释,不知道明白了否?
表达欲的重新构筑:通过不断学得并尝试的创作手段,甚至是概念转变性质的创新(写作—手语—影像)来挖掘未曾探索的巧思,随即思维的不易读取性便可成为直观化的视觉要素进行直接意义上的接收,把剥离信息的掌握权交还给观众,而洪(李慧英)要做的就是这点—对文本层面的另维加工。当然语言与表述是不可或缺的,只是在“创作者”的身份之上掩饰上一层“审视者”的标签,我们在画面中看到的被拍摄的故事就好像本身存在,再由演员们进行一场拙劣又尴尬的表演秀一样,审视者则站在一旁进行不必要的“指导”,电影的文本框架就演变为了一份伪装的真相,一部记录的小说。就像我们之前一直注视在旁人簇拥下笑着的敏喜,而在最后目睹了她孤身走出影厅的恍惚一般。我们需要的,就是这种温柔的欺骗。
金敏喜的眼睛和肢体表演,怎么会如此如此舒展荡漾,和洪擅长的相遇-对话-冲突戏一样,单靠日常就能实现魔法。偶然与想象。
小说家说自己为什么不写书了的原因的时候,大约也是导演在自嘲吧。
望远镜的传递是标志性的,视角的剥落和重塑同时发生,不过既然把老导演、老诗人这些“魂器”屏退之后,为什么又设置一个“不在场的在场”式的丈夫,导演在视角上花费的心思有种非要穿着玩偶服的“羞涩”。但无论如何,我对最后一段真的毫无办法,洪片里第一次出现手持录像、贴近人物的这种亲密自然和富于温暖感的影像质料,似乎羞涩终究走向坦然而不设防,不免让人想起《引见》获奖时,洪常秀发来的蜗牛小视频,背景音是金敏喜哼唱的que sera sera。
【虚实】呀!当黑白转化为彩色的一瞬间,当看清各种颜色叶子的一瞬间,当洪导又一次触摸真实与虚构的边界时,当摄影机后传来一句轻轻的“我爱你”时,强烈的、不可控制的、却又是恬淡的喜悦伴随着轻轻的感叹一起发出。
—真可惜,它很好看的
今年下半年美国上映!在美国写影评的朋友欢迎跟我联系!
洪常秀后期电影的最大问题,就是影像没有“血色”,他试图通过对话从人性中提炼出“物质成分”,看似举重若轻的表面,背后却是一长串深深的脚印。
俨然是公费恋爱。洪尚秀的电影,总之是看着人物聊着聊着就进去电影里了。
固定变焦中景镜语不变,精致的文本互文性不改,流变的是他们俩投射出的爱意更深了,连烈人的烧酒都变成宜人的马格利米酒了。
越发炉火纯青的创作,真实世界的美丽如此简单地显露。
书店老板和酒友是小说家的部分过往,女演员和电影学生是一种未来的可能。过往、现在和未来齐聚一桌,把酒畅谈。小说家也借此避开对不公现实(导演夫妇)的愤慨,就像她开头避开书店里的争吵声那样。最后短暂的彩色画面是小说家眼前一束光。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved