俗死我了 太俗套了 太矫情了 这压根是个温情剧.
那么,假如当时没有突发意外,医生没有来得及为自己辩护,在医院里最先倒下的就是他了。袭医行为本身就是犯罪,让一个犯罪者若无其事出现在片尾合适吗?
不得不承认陈思诚团队在商业IP开发上面的驾轻就熟,真的是做一个成一个,但是也正因为在这方面太会算计,所以也难免会出现专业观众和普通观众审美割裂的一个问题吧。其实有点儿和唐探系列类似的感觉,票房会更高,但是口碑则会下降。我也承认要兼顾市场和艺术还是很难的。误杀2在商业类型爽片的角度来说还是很到位的,无论是快速剪辑,插叙结构,情绪调动,反转设置都非常成熟,但是对于深谙悬疑片套路的人来说,真的毫不意外,几乎每个伏笔和转折都被猜到了。当然电影的一些讽刺本身是有价值的,尤其是对群众的讽刺是可贵的,但是某种程度又被电影的商业套路给消解掉了。什么时候陈思诚可以放放他在商业上的野心,在艺术表达上去追求一种极致呢?当然拍电影为了挣钱也没错,更何况当下市场上连合格的爆米花电影都不多,也不能苛求啥了。
全方位的脱了裤子放屁,由于毫无现实的基底,你完全不知道这是一个发生在什么平行世界的智障矫情故事。有些悬疑片为了反转牺牲故事合理性,而本片为了煽情啥也可以牺牲。好不容易搭了一个20年前经典好莱坞电影的台子,结果里面给我演感动中国,就特么可笑,毫无悬念、毫无节奏、毫无新意、毫无灵魂。几个字概括本片—“阎王爷煲鸡汤,喝完真晦气。”
所以误杀1里面肖央看的那1000部电影
比第一部差太远,一群各种口音普通话尬演泰国人,故事不够强行煽情,实在是上了毒sir的当看了一部烂片
攀差坠楼的时刻儿子的心脏就拿不回来了,达马点头的时刻儿子的心脏又开始跳动。我愿意用-把假枪劫持医院,他们也能用一具空盒装一颗黑心。当你出生的那一刻,我这颗心脏便属于你,像潜入心室的萤火虫,在黑暗的地方发光。人越往高处走,越不该让贪欲将心像器物般抢走,越不能让权势将人像蝼蚁般践踏。
之前看过《误杀》,所以今天来看第二部,本以为剧情是连贯的没想到却不是,但故事主题都一样,都是讲父亲保护家庭。这部比上一部更有爆发力,情感也更极端(具体就不剧透了哈),但能说的是在更加激烈的戏剧冲突之下,无疑彰显了更浓的亲情和更现实的社会探讨。这种表达手法很不错,让我坐在电影院里都能感受到屏幕里激烈的情绪。所以值得好评~
跟第一集没啥关系啊。中国不敢拍的情节全部跑到泰国去了。
在电影世界中,泰国和非洲终于成为了中国的殖民地,一水儿的中国人和中国话,只要是中国不允许发生的剧情,就可以往这两个地方强塞。
就别《误杀》了。“要不你还是把我杀了吧,我咬紧牙关命令我发出这句话,天黑之前再讲一句晚安吧,就这样吧,往后的日子别来无恙啊,要不然你就把我杀了吧 ……” 土味相投,绝配!
因为提前知道了结局,就没有“反转”带来的“惊喜”。说真的挺失望的,骂的都对。不如第一部,也没有被感动。
把“误杀”做成一个翻拍IP诗选我也是没想到,也说不清楚是反讽还是自嘲了。相较原版《John Q》侧重的制度涉及,这个改编着重的却是原版原本弱化的阶级矛盾,它开场的车祸对原版观众来说则是一场诡叙。最后它实际上是将John Q的另一个可能性的结局拿来写了,顺便来点了一下这个“误杀”的命题,老实说,居然节奏、照应细节、完成度整合的相当好,特别是在前面《误杀》玩砸最后十分钟的情况下,这个对比就变得很明显了。之前有听到一种过审解题法,就是怎么去拍一个表现阶级或者说制度、体制的犯罪片呢……将它安排到一个国外的唐人街去就好了,具体到这个改编,这大概就是所谓的异地化的本土化吧,其实凡此类片,当成架空、科幻片或反乌托邦看待都没问题。
预告比正片更精彩,正片节奏太慢了。大概最后二十分钟才比较精彩。
这才是那个真正明明改编但是绝口不提的电影,而且是如此鸡贼的改编,迫在眉梢最基础的一层就是批判了美国现行医疗保险制度,在这里立了个不知道在哪里的靶子然后凭空攻击?就算这样都畏首畏尾,所有问题都归结于上头,甩给一个以“你懂的”为存在方式的大象,可笑至极。而开头所谓的本土化改编切入方式让我想起了那个笑话,“英语作文写一个王子和公主的故事。在开头写王子问公主‘can you speak Chinese?'公主回答‘yes',接下来的全部都是中文”
生命中宝贵的2个小时...每个坏人看起来都好坏啊。国产片不要再写对剧情作用甚微的编剧主角了好吗,那个AB版剧本的点太弱啦怎么没做足一点呢。文咏珊,你比你的小姐妹只好一点
韩国电影永远是敢拍,敢想,演员能很入戏,但是就是现实就是永远不改!!
也给我们观众带来一些提醒吧
《成瘾剂量》韩国版 好像是好像也不是 人物反转加一分
-没有电影感,有点像在看韩剧
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved