前半段潮汕家庭和當地語言習慣還可以的,吵架到那首歌出就應該結束的,後半部完全畫蛇添足的存在了,前半段三星後半段一星,勉強給鼓勵兩星半,另外開頭胖女生和非裔妹子的刻板印象笑話非常惡心。我又想去潮汕地區吃吃吃了!
其实笑料剧情都蛮普通的,一些探讨也还流于表面,但因为是在印度,所以还挺有现实意义
一开始是有排斥的,直接用潮州话对白,听不懂,觉得不友好,看下去却越看越有味,虽然男女主角都缺乏视觉舒适度,但女主表演得还不错,男主差了点,但也能看。
最巧妙的是男主和女主同时出柜 主动或被动 并且相互安慰支持 我们是一家人 因为我们是一样的
我很喜欢!虽然电影没有那么好,但我愿意给它一个五星。第一次看同性恋喜剧,没想到印度片反而这么和我的胃口,我觉得lgbt题材不一定非要搞得那么严肃,这样轻轻松松的看得很爽,看到最后游行那一段非常感动…女主好可爱,什么时候来一个印度美女能看得上我😫btw,男主是不是有点强迫症啊
印度拍出这么可爱又直接的lgbt片
自然,生活,但又很戏剧。导演映后分享,会根据确定的演员再修改剧本,让角色和演员尽量贴合。讲真,这可真的是一种好办法,“妈妈”与“龅牙婶”真的好绝哦!
日常生活是熟悉而有趣的,故事一般。为啥拍潮汕的电影都是潮阳口音?
男主是 遇见女孩的感觉 那位咩,完全没认出来
男同和女同的婚姻。幸好没有因为想要孩子而在一起,感恩
感觉国内老是说印度怎么封建、怎么闭塞,但是人家这种类型的剧和电影一个接着一个,反观国内:《老友记》里关于Ross前妻的剧情几乎被剪完了,同性接个吻还要被打码或者干脆不让播。
领养领养领养!通讯录不会改变人的价值观哈哈
跨越了性别,还是跨不过种姓。童话般的结尾,已经离理想化的印度很接近了
男同、女同、形婚、出柜、领养,印度片真的很敢拍。
整体基调很轻松,但是把现实中会遇到的问题都有反应出来。虽然理想又不失真实。
《带你去见我妈》是一部很不错的关于潮汕的作品,呈现了另一种外来媳妇本地郎的人文故事,不仅仅适用于潮汕地区,在情感上乃至全国都会有共同的地方可以引发观众共鸣。
里面的一些人物塑造作为平权片我看得超级不舒服了,不过想想背景是印度也合理了
潮汕人看了都会笑的电影,很生活化接地气,把现实和喜剧很好地融合在一起
片子的核心在于,两个主人公不同的成长环境步入婚姻是的矛盾碰撞。片子展示了很多潮汕的风俗元素,拜老爷,唱戏,人情味浓厚等等。男主的妈妈从不接受女主是外地人(沟通问题)+离异人(当地风俗加面子问题)到慢慢接受女主,女主为了讨好婆婆也学习了潮汕话,最后婆婆为了接纳女主也学习了普通话。故事线比较简单明了,拍摄成本低,剧情通俗。
另一个译制组翻译的名字《永结同心》我觉得更能符合这个电影的基调,一个男同跟一个女同结婚,双方约定互不侵犯各过各的,片子前一个半小时剧情比较单调以叙述谈心为主,给闪婚男女主互相熟悉的一个过程。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved