我不是爱国啊,但是我对里面糊弄人的普通话真的很生气。
太棒啦 好温馨~要是我的小孩子也能这么棒的话我肯定愿意生啊呜呜
这什么呀...漫威以后拍拍连续剧得了,给电影留点活路吧。除了梁朝伟能让人短暂停留注意力,剩下的每个镜头都能闻到迪士尼的铜臭味
一贯的无厘头风格各种屎尿屁加温情结局。没有剧好看,歌也很一般,给四星是因为我真的很爱这部剧
老外把中国元素拍成这样还不满意?要是国内电影这样也及格了,山海经各种华裔面孔,还有普通话粤语英语夹杂一起,以为挺好看的。就是这逗B凯蒂哪里人,男主应该梁朝伟啊,老钱怎么胖成这样了
开心汉堡店似乎也没那么开心,困难和问题压着他们没有办法,有笑点,剧情也还行。
其实都没有什么cp感
没想到,还行。。。比花木兰好得多。台词很别扭,什么时候说中文什么时候说英文没谱。我爱Awkwafina但没搞懂她除了拉票房外在这个故事里存在的意义。片尾训练场的涂鸦好评
原来我是想错了,如此讨好并不是为了道歉,只是为了钱,本质上还是想恶心我们。看公交车司机袖标就知道了,当时的事情是谁弄出来的还不清楚吗?恶心至极。
无论如何都支持鼓励男主的老婆和咿呀学语的baby比狗狗更亮眼
其实挺可怜的,漫威想要开拓创新,摔了个大跟头,安慰安慰多给一颗星。
对于中国文化的理解确实浅显了,但绝对谈不上XX
没有人可以拒绝一只会把脑袋搭在人身上的狗子!真实故事改编是很加分的,但真的没拍出自然和灵性,太过主角光环了。
一开始梁朝伟和陈法拉的普通话口音挺让我跳戏的,不过到尚气讲的时候,我反而能接受了,因为那时我意识到这片是给海外华裔看的,漫威根本不把中国观众当第一客户,之后的一些所谓中国风也勉强接受了,欧美拍的中国风似乎都是这样,找点中国传统特色来包装,但是不深入了解,全凭西方人自己想象,这点从我们小时候看的《成龙历险记》就能看出来了:里面的恶魔、符咒除了八卦属性和生肖是中国的,其他全是西方想象的。
[09/01纽约首映]高于预期。完全可以想象尚气这种既有当代中国的表达,又有亚裔表达的电影,很容易在很多很低层面的水平搞砸;尚气的处理是超过预期的。从diaspora的视角看:三个年轻人的选角表现出的中文水平和英文口音都和他们角色的经历能对上(生在美国vs青春期离开中国vs一直在亚洲但是英文很好)。中文台词还是有点糟糕,但是不是谷歌翻译那种;更多是漫威的拿腔拿调风格作祟。什么场合用中文、什么场合用英文在双语之间切换也是禁得起推敲的。
2.KT确实需要这样长相的演员去表演,换个美女绝对没有搞笑效果[笑cry]不把她当女人看!
★☆☆☆☆ men,我很久没看过这么烂的电影了,消遣华人还宣传华人电影,哦,谢特!特效一般,剧情不入流,有点脑子的就奉劝您别看,我掏心掏肺说的这句话,因为我也没看完,看了一部分,不忍直视,太恶心了。
这个东西culturally appropriate! 燃起我的中华魂!就是后面白龙打怪兽扯淡了点。
真的很喜欢这位家人,和妹妹一起看后她很开心
法拉的旁白其实也挺尴尬😓
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved