美版《菊次郎的夏天》
一个孤独的人突然有所爱,有责任所在,是多么美好。一同成长。在新的关系中,释怀过去。
3.5。文字引用+真实采访+虚构故事,相当私人相当惬意相当孤独的一部电影,只是不明白为什么翻译成这个片名,和内容完全不搭。
What a spoiled fucked up kid.
菲尼克斯先生有一张不快乐的现代都市人的脸。
老套,没有新意
我想,在被编写的这么多的采访语录中,也不难看出作者是个怎么样的人--这更像是对他自我结构的一种记录,恰如他作品里面一直氤氲着的这种氛围--这不正像是我们模糊的记忆吗?车水马龙的印象是一个大的背景,而后我们追忆其中发生的对话,以及事件的感觉,就像是和旁人描述一件刚刚发生的事情一样绘声绘色。在这样的一种想象中,怪异举动都仿佛被拓宽和稀释,正常的边界仿佛一直在延伸,在兼容和接纳,只是可惜最后却也无疾而终,躲进去了一副正常温情的画面中
扮演一些角色(和自己对话)以及把自己藏起来让大人焦虑,这些把戏我太熟悉了。
Children are the parents of adults. 愿这个世界像这部电影一样温柔,永远枕在天真且真实的孩童的话语上入睡。中间关于motherhood和star child的选段朗读都是非常值得回味的。黑白色的整部电影,仿佛就是一本动态的填色本,让你思考该填充什么样的颜色。
这么平淡的一部电影,没刻意煽情却给我整落泪了。大人与孩子都在试着教会对方生活,大人不一定时刻聪明,小孩也不一定永远愚笨。
采访和对话铺满 但异常流畅 那段杰西讲述他眼里的妈妈段落 是我看过最好的
关于沟通,和解,未来,通过访谈对答,和一段叔侄情,从儿童的角度去描述一个不同于成年人认知的世界。
3.5
就是这样子吧,其实大家都不知道该怎么样和小朋友相处。如果只是当朋友,那很简单;但如果,生活在一起,需要教导他,而又被各种工作、事物缠身的时候,就会难免有情绪爆发的时候,甚至是经常,所以这很糟糕。当然,还是应该去跟小朋友沟通吧,去了解他的感受。
Woody静静趴在Joaquin肚子上,和妈妈手舞足蹈,真好。无论年纪如何,能被理解被接受能表达感情,真好。
看之前我觉得会是通过照顾孩子,两个人都打开了心结,完成了自我救赎的那种电影,看完后发现并不是,无论是大人还是孩子都应该像被采访的孩子一样,把想表达的说出来,怀有一个美好的希望,并正视困难的存在。电影的基调你说平淡吧也有爆发点,你说浓烈吧在黑白配色下很难感受到,至于华金菲尼克斯演技根本不用质疑,极其松弛的就完成了这个角色,A24的片子太挑观众了
轻柔、细腻的触感中生出一丝余韵,但也就仅此而已了,深沉的黑白影调也掩盖不了内核的空洞乏味。
A zone of resiliency. It’s ok to not be fine. Laugh or cry, there will be someone who wants to try to have the appropriate reaction.
温柔向的人文关怀,借青少年之口述说未来,絮絮叨叨,全看个人喜好了。
如果不是因为不会英文,导致我得时时刻刻看着字幕的话,这其实是一部听觉部分胜过视觉部分的电影(镜头其实很棒),主要是黑白的镜头削弱了我视觉上的关注,而电影通过录影的形式,让我们可以听见孩子们的声音,我认为这是一部需要倾听的电影。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved