不知道真正的意大利人看了会不会打人。不理解结婚前夜跟别人亲吻是几个意思?婚礼上牧师仪式时,既然犹豫了,为啥还要I do。难道这样才能表达意大利人的浪漫多情?这就是所谓的刻板印象吧?跟托斯卡尼艳阳下一样,这一部还没那么好看的演员加分。男的女的都不好看(可能凸显真实中年,配乐也一般般。
带有喜剧性的灾难片,不错,危难之际,互相帮助,逃离险情
把灾难片拍的这么沉闷真难得,113分钟砍成70分钟就紧凑了
很烦,很烦,看完很烦!很烦安排一个出轨的感情戏,如果安排成友情多好。最后花两倍价格买回庄园,脑子有屎。但是就很爱风景美食啥的。如果不掺合莫名其妙没有缘由来的感情戏我觉得片子应该会好到两倍。
“万万没想到我能死在您家里…”
这里面的人怎么都这么令人讨厌啊,爸爸姐姐妹妹,甚至女主,二十分钟后弃奈飞上随便找片子看怎么这么多烂片啊!
虽然剧本很俗 但演员自带喜感 车婶到哪里都是厨子hhh
将近两个小时近乎煎熬,女主像是从现代穿越过去用不标准的英音在讲旁白,整部剧就是很违和。美国人请远离简奥斯丁,丝到普丝到普!
所谓的“modernize”就是OOC吗?女主一副洞察一切人间清醒喜欢吐槽的样子简直就像Lizzy和Emma的结合体。一些自作聪明的改编(比如几场晚餐情节)堪称灾难,令人匪夷所思。服化道跟新版爱玛如出一辙,但更影楼风。反正本奥斯汀爱好者觉得,真的不行。
不考虑现实的bug外,是一部让人又笑又哭的灾难片。还是可以一看滴~
我倒是觉得达妹很适合演Anne这种内敛又睿智的角色。喜欢这个改编,又想看一遍小说了。
韩国拍这种商业电影什么时候可以不加上一些比较聒噪的角色啊?另外,为什么李光洙不演傻子也很像傻子
給創新點贊,尤其是後面那個水箱哈哈哈哈哈三分靠打拼七分靠運氣
1. 达妹真的过于漂亮了导致完全不符合原著中对安妮这个角色的设定,相比之下莎莉•霍金斯的版本在选角上更加贴切。 2. 整部影片充满着简•奥斯汀原著中讽刺幽默的台词,很有意思,但是整个画风感觉就是很不搭,服装过于现代化,场景里也缺乏英伦古典的风格,配乐也没有加分,有点粗制滥造的feel。
“住单间就不能结婚了吗?”
韩国拍这种商业电影什么时候可以不加上一些比较聒噪的角色啊?另外,为什么李光洙不演傻子也很像傻子
打破第四面墙的伦敦生活版劝导。达妹美如画。延续了奥特姆·代·怀尔德版艾玛的卡通式简奥斯汀风格,但摄影调色都更有质感,叙事调度的技术上也更灵活流畅。诚然劝导的故事本身在简奥斯汀作品中不算特别出彩,但这版依然在略显扁平的文本基础上,通过克制而巧妙的细节,把主角和一众配角都塑造得很生动讨喜,尤其是这版的多族裔选角,亚裔和非裔演员的口音、表演和造型,跟白人主角团融合得很好,没有强行PC的违和感。比较遗憾的是,这版男主的存在感还是被男配吃掉了,虽然Cosmo跟达妹的CP感很够,但Henry Golding的表演更让人惊喜
what is this? can't be any worse
从《花生酱猎鹰》到《暗处的女儿》到今年的《恰恰丝滑》,稳扎稳打渐渐走出“后-五十度”阴影的Dakota;一脚被本片踢回原形,真是谢谢【。矛盾的地方可能在于想要进行更具现代意识和很“酷”的更新(对第四面墙的使用很笨拙更是惊吓、同样选择Henry Golding作为花瓶依然不能代表有比肩于《布里奇顿》的彻底娱乐),却又仍然在出品一个很正统、处处充满着拘谨的重述;最终它只留下了美好(美丽)的人,却不能创造更额外的价值。考虑到本片还间接“搞黄”了Sarah Snook和Joel Fry明显更有兴趣的版本,罪加一等!
上周还是DP逃兵追缉令里胡子拉碴眉头紧皱的朴sir
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved